2026. április 2., csütörtök

Beszámoló a múlt szombatunkról




 

                  

 

 

- Visszatért március végén a tél, de nem hóval, hanem esővel, hideggel és viharos széllel. 
-  A kedvenc helyünkre elmentünk halat enni, és az épület előtt egy fán virágok voltak, de már lehullott szirmú virágmaradványok is. 
- Bent újra elkezdtek fűteni 2-3 hét kihagyás után. Égett a tűz, és nagyon kellett is a meleg.
- Más is úgy gondolkozott, mint én. A fogasokon télikabátok és meleg dzsekik lógtak.
- Egy fiú a tűz mellett elkezdett velem németül beszélgetni. Kicsit kínlódtunk együtt a nyelvvel, majd visszament az édesanyjához, és azt mondta neki, hogy: "Anya".
Már máskor is erőltettem magyarként egy másik magyarral a németet, és később kiderült, hogy feleslegesen.:)
- Megint tavaszias limonádét kaptam, és díszítésként harsányzöld mentalaveleket.
- A pepperonim kegyetlenül erős volt, pedig én szeretem és bírom is a csípőset. Az első falat után az arcomra is kiült, hogy mit érzek, és M. megjegyezte: 
"Tényleg erős lehet, ha már neked is az!"  Az ő tányérján nem volt pepperoni!
A parkoló mellett egy olyan virágzó fa állt, melynek virágairól még alig hullottak le a szirmok. Néhány rózsaszín virágszirmot mégis fújt már a járdán a szél, és én a szomorú romantikára is gondoltam. Van ilyen?
- Az utat sárga és fehér virágokkal teli bokrok és fák is szegélyezték a néhány még mindig majdnem csupaszok között.

12 megjegyzés:

  1. I am a big fan of hot, spicy pepperoni, but not so hot it makes your face red. Actually from time to time I buy both Hungarian and German salami here. There is a local European delicatessen that carries many European items. It is in the centre of a sizeable population of mainly East European immigrants, especially Poles.Have a great day, Éva.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. The very strong one is not good for me either, but I got this pepperoni with the fish and ate it. I have always loved and can handle spicy, even as a child I used to ask my dad if he ate spicy. This is also typical of Hungarian cuisine.
      Enjoy Hungarian and German salami! I often buy Hungarian salami too, but it is easy to do this in my own country.
      M. as you know is not Hungarian, but he buys Hungarian salami here, because it is definitely original. He looks at the labels and his favorite is the one made in Southern Hungary and "Szeged" is the name of the city.
      He has been there and seen the factory too. What a joy it was for him! :)

      Törlés
  2. Jók ezek a pillanatfelvételek, az olvasó, néző magában teszi hozzá a kommentárt - esetleg meg is írhatja neked.
    Itt is hideg, esős, szeles volt eddig az idő, vasárnapra 20 fokot ígérnek...
    Igen, a romantika legtöbbször szomorú...

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Te meg is írtad a kommentárt, és köszönöm is neked.
      Kellenek a jó pillanatok. Szeretem őket nézni is, és persze csinálni is az ilyen képeket.
      Itt is hasonló az időjárás. Napokig nagyon hideg, szél és eső, Húsvétra pedig 20 fok. Na, ez fog engem kikészíteni.
      A romantika nekem túl sok, a valóságtól elrugaszkodó, de ha mégis elfogadom az azért van, mert egy kis szomorúság is vegyülhet néha belé. Akkor már jöhet!:)

      Törlés
  3. Ma utaztunk, de nem fotóztam... Szürke idő volt sokáig, csak a virágzó fák fehér foltjai élénkítették a tájat. Zöldül minden, de még az az épp kifeslő levélzet, amit nagyon szeretek, alig zöld, inkább sárgás friss szín. A Balaton volt ma a legszebb, szinte valószinűtlenül türkiz, zöld vagy kék? Türkizkék, türkizzöld, sose tudom, mi a legjobb erre a csodás árnyalatra. A mai nagyon különleges volt. Szinte ragyogott a vízfelszín. Csak az autóból láttam, ahogy átsejlett a nádason.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A Balaton színére mindig keresem a szavakat, de én is a türkizkék vagy a türkizzöldet találom meg rá. Változik mindig, nem láttam még soha ugyanolyannak.
      Pár nappal ezelőtt, mikor utoljára autóval utaztam, akkor én is a fehér és a sárga virágokat figyeltem. Helyesebben a gyorsan eltűnő sárga foltokat, és a fák koronájának a fehér színét. Az utóbbiak is szintén eltűntek gyorsan, de mindig újabbak jöttek.
      A zöld most a legszebb. A későbbi hónapokban sötétedik, eltűnik a mostani tiszta frissessége.
      Tudom ki vagy, ha nincs is itt a neved. :) Köszönöm a beszámolódat a természetről.

      Törlés
    2. rhumel voltam, igen, jól tudtad, Évikém. Elfáradtam, elfelejtettem aláírni...Bocs, bár tudom, nem neheztelsz.🤗
      E/r

      Törlés
    3. Miért is neheztelnék? Kaptam már máskor is ( nem sokszor) Névtelen kommentet. A tied mögött azonban tudtam, hogy ki van. Pihenj, ha fáradt vagy, remélem, hogy minél előbb meg tudod tenni.

      Törlés
  4. Dear Eva, it is also back to winter here, no rain but we have to put our coat back on. As I can see the fire on your picture today I ordered about the same fire for our fireplace! In case we won’t be able to use our oil boiler next winter because of the war. I have seen on the news that your elections will take place next week.
    I hope you’ll enjoy your long weekend and I wish you and M a very Happy Easter !

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Dear Catherie, there was a fire in our favorite restaurant (a good pub!) and we sat 2 tables away from it. Not right next to it because it might have been too hot for us.
      You prepare for everything, because war is really bad, and besides the danger, there is also unpredictability. Who knows what the future will bring? A fireplace is needed.
      Yes, there will be the election here next Sunday, and I hope that the 16-year nightmare will end. I will vote for that.
      I think Easter will be good for me with M. and his family. I will also meet the little two-year-old boy. I will not write his name, but you know that he is M.'s grandson.
      I wish you a good Easter, even if you will not have peace in your soul!
      With love. Éva

      Törlés
  5. What a lovely glimpse of a day caught between seasons—there’s something so special about that mix of cold air, warmth inside, and the first signs of spring.

    And those little moments you described, from the unexpected conversation to the drifting petals, made it feel very vivid. Beautifully written 😊

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Dear Aritha, it's interesting to be in contrast so that harmony is also at the same time. It seems contradictory, but on Saturday it wasn't.
      It was spring in the winter, flower petals in the strong wind, and flower petals mean romance to me, but there was also sadness in the cold wind. Hmmm, is it sad romance.:)
      Conversation with the boy? At the end he said to his mother in Hungarian: "Anya". It became clear to me that he must have been Austrian, but his mother is Hungarian. We are close to the border, there are many families in mixed nationality. I don't know how Google Translate translated it, maybe the Hungarian word was also translated into English, so it's harder to understand the humor in the story. I'm sure this didn't cause you any problems.
      Thank you for writing to me.:)

      Törlés

zene

x

Tájékoztatás

Az Éva című blogon található képek saját fotók.

E-mail címem: editis@citromail.hu