2023. december 6., szerda

Havas út Veszprémbe

A december számomra arany színű, és fénnyel van bevonva. Szerda reggelre azonban fehérre változott ez a sárgán ragyogó hónap. 
Veszprémbe mentünk ma, egy nap alatt megjártuk az utat, nem lehetetlen küldetés az a kétszer megtett 156 kilométer odafelé, majd később hazafelé is tartva.
Az autóból készítettem a képek nagy részét, olyan is a minőségük, de emléknek jók lesznek, mert emlékezni fogok a havas fákra, az erdő részletekre, a szántóföldekre, a kerítésekre... Rámosolyogtam egy hóemberre is a kávézásunk után. 
A Doktor Zsivágó filmre gondoltam kattintgatás közben, a filmben lévű szép, havas képkockákra. Míg elmerültem a gondolataimban M. megszólalt, és szintén A Doktor Zsivágó című filmről kezdett el beszélni anélkül, hogy tudta volna mi jár az én eszemben. 
Meg kellene nézni újra a filmet, a régi, 1965-ös változatot Omar Shariffal és Julie Christivel a főszerepben. M. a régi gimnáziumával moziban látta egy vasárnap délután Mattersburgban, én jóval később otthon TV-ben, de közösen is megnéztük már. 
A külön élmény közössé is vált számunkra.





15 megjegyzés:

  1. Hello Eva
    Beautiful pictures I wish we had snow here. It is cold but no snow yet. I have seen the film too and you give me the idea to watch it again.
    I have lit my little lights everywhere in the room and I am waiting for my husband to arrive for supper and watch Tv.
    Good evening. Hugs

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hello Catherine, what a good evening with your lights. I can see you waiting for your husband. M. is reading, I am watching TV and sitting in front of my computer. We also have a peaceful evening. Hugs.

      Törlés
  2. Örülök, hogy szerencsésen hazaértetek, gondoltam Rád ma többször is. Itt nagyon esett, aztán délután havazott is bőségesen, bár egész vizes, nagy pelyhekben. Azért megmaradt, ha az aszfalton nem is, a kert szép(csak nagyon szürke volt az ég, fénytelen)
    A fotók igazán szépek! Szoktam énnis kocsiból kattintani, egész tűrhetők.
    Jaj, hát a Zsivágó óriási film volt, a szüleim nagy kedvence, sokszor, sokszor láttam, (csoda a zenéje is)de a miénk is, sőt a gyerekekkel is láttuk, valamit a film elejéről idézni is szoktak kórusban, meg is fogom kérdezni ha együtt leszünk ünnepekkor.
    De jó hogy eszembe juttattad , Éva. Köszönöm.🤗

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Endi, köszönöm, hogy gondoltál rám. Késő éjjel kezdett el esni, reggelre már nagy hó volt. Takarítottuk az autót is, elég rendesen behavazódott az is.
      Az utat takarították Veszprémig, így elég jól megjártuk az utat.
      A Zsivágó film zenéje is tetszik, dúdolgattam is magamban az úton.
      Beszéltük M-mel, hogy ha esetleg lesz az ünnepekben a TV-ben a film, felveszi, és megnézzük újra együtt immár sokadszor. Minden jót kívánok neked szeretettel.

      Törlés
  3. Kedves Éva, ha nem mondanám is tudnod kell, hogy a fotóid különlegesen szépek számomra!
    Itt még nem esett újabban hó, de "lóg a lába", vagyis várható nagyanyám kifejezése szerint...
    No és a "Dr Zsivágo"... Olvastam is a regényt (emlékszem, franciául, mert magyarul a 70-es években még nem lehetett), láttam is TV-ben. A regény elején, emlékszem, több oldalt foglalt el a szereplők felsorolása, ami a franciák számára sokkal rémísztőbb volt, a bonyolult nevek miatt (keresztnév, apai és családnév stb.), melyekhez mi magyarok, s különösen az oroszul tudók már jobban hozzászoktunk... Monumentális mű.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Rózsa, köszönöm, hogy írtál a mai napon is, amikor a szemműtéted lesz.Már nem számítottam rá, és örülök neki. Te szereted a fákat, ezért gondolom a képek is tetszenek. Figyeltem, hogy milyen szép rajzolatúakat láttam útközben. Egyik szebb volt, mint a másik.
      A regényt nem olvastam. M-nek megvan németül, de azt nem tudom elolvasni. Talán megvan a könyvtárban, majd megnézem.
      Igen, az orosz nevek. Nem egyszerű egy nem orosznak megjegyezni. Mi azért hozzászoktunk.
      Minden legyen rendben a mai napon számodra, és az azt követőkön is.

      Törlés
    2. Igen, későn írtam, mert ekkora horderejű (legalábbis számomra először) események előtt, amikor korán kell kelnem, szinte nem is alszok... Most is talán 1 órát... És írogattam, mondván, használjuk ki, míg van 2 működő szemem!...
      Köszönöm a kívánságot, fájdalomra nem panaszkodhatok, de ennyiféle cseppel a szememben nem is csoda!

      Törlés
    3. Ja és nemcsak a fás képeid tetszenek, hanem általában a részletek megragadásának érzéke nálad, a hangulatoké egy-egy kis részletben...

      Törlés
    4. Valóban milyen sokáig fent voltál a műtét előtti napon. Látom, hogy majdnem negyed 3-kor írtad az első kommentet.
      Örülök, hogy nem éreztél fájdalmat a műtét után, mikor újra írtál.
      Igazad van. Szeretem a részleteket és a hangulatokat. Szeretem megélni, átadni őket írásban és képekben is. Aztán vagy sikerül vagy nem, de törekszem rá.

      Törlés
  4. Én Bécsben láttam a Zsivagót.Évekig vártam itthon a magyar változatra. És érdekes , meg se közelítette az első élményét!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Valóban, az első élmény a mindig meghatározó. Másodszor, sőt, később is lehet persze élvezni. Vannak könyvek, filmek, melyek számomra újra élményt jelentenek. Németh László regényeit például akárhányszor élvezettel olvasom.
      Ezek szerint téged a film németül talált meg. Én is láttam németül is, de magyarul azért jobb volt.

      Törlés
  5. It is rining hard in The Netherland now and the wind is blowing aroun our home. Thanks for your blog and nice photos. Love to see it: your snow.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Dear Aritha, in such weather as you had, it is best to be inside. We had snow three times this year, and I always enjoyed it. I love winter. I could see snowy photos in your blog, I think you also like it.:)

      Törlés
  6. Gyönyörű havas természet... Nagyon szeretem. Ma itt esett az eső és 7 fok. Már csak néhány apró hódarab maradt az erdőben és a mezőn.
    Aranyos a hóember.
    Dr. Zhivago a szívem felmelegszik. Abszolút csodálatos ötlet. Igen, megkeresem a filmet és megnézem. Boldog üdvözlet és köszönöm.
    (Remélem mindig minden helyesen van lefordítva... Fordítóval írok és egy szót sem tudok magyarul. Az anyanyelvem német és tanultam norvégul és tanulok angolul, ezért van a blogom norvég és angol nyelvű. Szóval kedves Éva, ha valami nem világos, akkor az rossz fordítás miatt van, és elnézést kérek. Tetszik a blogod.)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szeretem a havat, sajnos már elolvadt, ami volt. Holnap eső lesz, az előrejelzés ezt jósolta. Az úton láttunk pár hóembert. Volt amelyiken piros Mikulás sapka volt, mert éppen december 6-án utaztunk Veszprémbe, egy magyar városba.
      Nagyon jól fordított a fordító. Olyan a kommented, mintha magyar lennél, teljesen hibátlan. Én is magyarul írok most neked, tudod majd használni a fordítót, és remélem az én mondataim is érthetőek. Nekem is tetszik a te blogod, szívesen járok oda olvasni.

      Törlés

zene

x

Tájékoztatás

Az Éva című blogon található képek saját fotók.

E-mail címem: editis@citromail.hu