2026. április 30., csütörtök

Virágszirmokon lépkedve

 

 






Az Ausztriában lévő Mattersurgban, ahol M. nyolc évig járt gimnáziumba, elmentünk a temetőbe, hogy megkeressük egy volt tanárja sírját.
A parkolóból egy út vezetett a vaskapuig, és figyeltem, hogy mit látok az életből, ráadásul  a tavaszi életből, a végső nyughelyek helyszínéig. 
Azt már tudtam, hogy minden zöld lesz, és áprilisi zöld, hiszen még nagyon friss volt minden. 
Felettünk fehér és rózsaszínű virágos fák ágai találkoztak, az egyik szín átnyúlt a másikba, és alig kibogozhatóan keveredtek össze. Hogy minden ideális legyen, nem volt felettünk felhő sem a kék égen.
Így már tökéletes volt amit láttam, de nem hiszek a tökéletességben.
Voltak a járda és a fű találkozásánál egy hosszú csíkban összeálló, lehullott virágszirmok is, és ez már szerencsére egy kicsit rombolta az ál-illúziót. 
Fennakadtak, és éppen ott, mert  korábban a szél tette a dolgát.
Majd megláttam egy hölgyet, aki lehullott virágszirmokon tolta egy  kerekesszékben a már nagyon idős anyukáját, akit gondos kezek egy pléddel takartak be. 
Ha csak ennyit láttam volna egész nap, akkor is azt mondanám arról a napról, hogy érdemes volt elkezdenem, és nem is felejtem majd el.
Volt ebben az anya-lánya párosban egy megjegyzendő, és később emlékként előhívható történés az egyébként mozdulatlan látványban. 
Nem volt már ál-tökéletesnek látszó minden már körülöttem, és éppen emiatt volt szép az a rövid út számomra. Az igazi életet mutatta a hulló szirmokkal és az öregkorral.
Végül feltűnt a temető kápolnájának fehér tornya, és ez azt jelezte, hogy megérkeztünk oda, ahol végül megtaláltuk a keresett  sírt is. 

12 megjegyzés:

  1. Fallen flower petals represent imperfection? Really? And you say you don’t believe in perfection. Then you have never gazed at a flower. I always enjoy cemeteries, especially old cemeteries, for their quietness, and if there are old trees wildlife can be prolific. That’s what I go for. Unless you know, there is no reason why a younger person pushing another around in a wheelchair should be a mother-daughter relationship. I can think of at least two occasions when I have pushed another’s wheelchair of people unrelated to me.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Woe to me! Again and again! Again you are judging negatively for something that is not so.
      I really like flowers, especially fallen petals and very old cemeteries. I go there a lot for the silence, for the old statues and the trees. I appreciate the dusting stones instead of marble, the worn painted ones instead of engraved gold letters.
      I didn't like "pseudo-perfection", when we think that something is perfect when it is new, still young and ashen. That's why I was looking for something that is far from the pseudo-idyl and closer to "real" life. And I found them!
      Fortunately, there were fallen flower petals (I really liked them), a wheelchair, an old woman and a nearby cemetery. I also really liked them! I wanted to show again in this post that beauty does not depend on age. How many times have I written about this? About the natural process of life from the beginning to the end. That's the beauty.
      I saw it as a mother-daughter relationship, sorry! But it could have been something else, of course. And you did the right thing by pushing the wheelchairs of strangers. I did the same too.
      David, I really feel like you will never understand me! Either you just don't want to understand, or you really don't think the way I do.
      I respect your opinion, you don't respect mine. You educate me, that's what you do most of the time when you're here. I've accepted it so far because it's natural for us to have different opinions, but now the way you write about me offends me. You criticize and attack me for something I didn't even think about! Is it a misunderstanding, or am I fundamentally hostile to you?
      I know that Goodle translate doesn't always translate well either, it doesn't feel the nuances. But we have to use it because our mother tongue is not the same.
      All the best to you! Éva

      Törlés
  2. Dear Eva, I also like to visit old cemeteries. When I travel it is part of my visits to see the country culture and to enjoy the old statues wildlife and calm. I enjoy fallen tree flowers
    And the atmosphere of your pictures. We will have a long weekend and as Bandit feels better we may go out a little. I wish you a nice weekend ( maybe with M?) enjoy your day all my blessings.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Dear Catherine, I also love fallen flower petals. Every age has its beauty, and we should notice this. I also often visit cemeteries, and I especially like the old ones. If I am not in Hungary, I visit cemeteries in foreign countries too, and my reasons are the same as what you wrote about. We often visit different cemeteries at different places in Hungary too.
      Tomorrow will be a holiday here too, and it will be a long weekend. M. is coming to my place today, tomorrow we are going to Austria, because his family has organized a nice meeting again, so that we can be together. Our little boy will be there too, and I can see him.
      I wish Bandit and you all the best, enjoy the long weekend!
      Love. Éva

      Törlés
  3. Olvasva soraidat, és nézve a tavaszt a képeiden, duruzsolt bennem valami, talán egy versből. Nem hagyott nyugodni, addig kerestem, míg meg is találtam. Azt éreztem/tudtam, a hullás ismétlődik és benne van a szirom is. Itt van:
    "Virágok hullnak, hullnak szakadatlan:
    az istenhozzád szirom-szavai."
    Ugye szép?
    rhumel

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nagyon köszönöm, hogy utánanéztél, és el is hoztad ide. Tényleg szép.
      Úgy "épül " a bejegyzésem, ahogy szeretem. Kommentekkel kiegészítve, és velük együtt csak többet adva. Szerencsém van, hogy vagytok nekem.:)

      Törlés
    2. Örülök, ha tetszik a kis versrészlet, ideillett a szirmaidhoz. 🤗
      (Apukám írt nekem egy búcsúzós verset, mikor elköltöztünk tőlük, abból van)
      rhumel

      Törlés
    3. Ezt jo, hogy most leirtad.
      Gondolkoztam azon is, hogy honnan lehet az idezet, de eredmenytelenül törtem rajta a fejem. Apukadra pedig büszke lehetsz, ahogy biztosan meg is teszed.

      Törlés
  4. Ez megint olyan írás volt, hogy fénykép nélkül is láttam volna mindent. Szép, kerek, részletes leírás.

    Az utolsó fotón az a fa olyan, mint egy nagy kucsma, egy szőrmés téli kalap vagy valami hasonló 😊

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Orsi, ekezetem nincs, ebböl lehet tudni, hogy nem otthon vagyok.
      Örülök, ha latod is, amiröl irok meg kepek nelkül is. Ezek szerint sikerült, mert szeretek igy irni, nehezen is megy maskepp. Azokat is szivesen olvasom, akik a szavaikkal lattanak.
      3 kepet csinaltam a a temetö bejaratarol es a kapolnarol, de csak ezen van rajta az a kucsmas fa, es ezert valasztottam eppen ezt a fotot, hogy elhozzam a blogomba is. Szerintem is figyelemre melto fa.

      Törlés
  5. Nálunk a sziromesős napok elmúltak... ma az utolsó tulipántól is búcsút kell vennem. Nógrád megyében jártam csütörtökön, ott minden tavaszos. És! Szerdán elröppenek a szőke buksikhoz, friss tavaszi virágokkal is fogunk találkozni sétáink során.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Marta, a sziromesös napok nalunk is elmultak, ezek a kepek több mint egy hete keszültek( kicsit regebben?), de csak most irtam a blogomban arrol a naprol. Föleg a kerekesszekes idös hölgy miatt, mert felejthetetlen latvany volt azon a viragszirmos uton.
      Svedorszagban biztosan a tavasz es a sok friss szirom meg jelen van. Gondolom, ott kesöbb erkezik a mostani evszak. Kicsit barangolhatsz meg abban, ami itt mar a multe.
      Olelegesd sokat a szöke buksisokat, es jo utat!

      Törlés