2026. január 27., kedd

Egy nappal korábban

Szeretek Rustra menni egy kis egyszerű szépségért és harmóniáért.
Nem mintha országhatáron belül nem találnám meg ezeket, de szombaton mégis átléptük a közeli határt is értük.
A születésnapom előtti napon voltunk ott, és egy kicsit előre is "ünnepeltünk" már, mert az egyszerű szépség és a harmónia ajándék is lehet. 
Először megnéztük a Fertő tó jegén korcsolyázókat, majd sétáltunk a városkában és később  kávéztunk is.
Kávézás közben láttam azt a faldarabot, mely ott volt tőlünk pár méterre. Betűzgettem a falon lévő szöveget, de nem tudtam lefordítani, csak azt a számot láttam, hogy "15", és még az utána lévő szót is megértettem. 
Aztán M. lefordította az egész mondatot, és én már másképp néztem utána azokra a 15. században is létező kövekre, melyek társaikkal együtt valaha falakat alkottak és Rustot körülvéve védték a várost.
Erő és méltóság van bennük még mindig, pedig alig maradt meg a falból valami, és megnyugtató az, hogy még jelent az emberek számára valamit azoknak a szavaknak a lényege, hogy: tisztelet és őrzés.
Ezért is létezhetnek még mindig azok a kövek, és ezért is juthatnak eszembe róluk pozitív tulajdonságok, melyek értékek számomra is.
Na, tessék, ez lett a vége! :)
Idáig jutottam el, pedig csak egy egyszerű kávézástól indultam és arról akartam eredetileg  írni.





 

 

17 megjegyzés:

  1. I hope you enjoyed your Birthday. You did a nice outing with a nice coffee! Here we have very strong coffee too Arabic coffee.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hello Catherine, my birthday was nice, nothing special about it just nice and it was enough.
      That coffee was delicious in the picture and it's still here with a cup of it while I am writing to you.
      I love coffee right now and at any other times and places.
      Enjoy strong Arabic coffee in Dubai and everything else too.
      And enjoy the presence of your grandchildren and their parents!
      Hugs. Éva

      Törlés
  2. Mi is tervezgettünk a múlt őszre egy kirándulást a Fertő tóhoz. Nem véletlenül-elmaradt, tavasszal szeretnénk pótolni. Alig ismerem azt a környéket, de most már könnyen elérhető.
    A cirkalmas betűk szépen illenek a felirathoz, hűen tükrözik a középkort.
    És megint egy jópofa fülű, mintájú bögrét/csészét fotóztál, tetszik. 🤗
    rhumel

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Sopron mellett a környék is tart még látnivalókat: Nagycenk, Fertőd, a határon túl Rust...
      A cirkalmas betűk miatt sem tudtam elolvasni a falon lévő szöveget a hiányos német nyelvtudásom mellett.
      Érdekelnek a csészék, melyekben kapom a kávét, mert mindig mások és tényleg nem mindegy, hogy miből iszom. Az itthoni csészéimet már jól ismerem.
      Még ott volt a cukor papírja is, amit nézegettem és le is fényképeztem. Egyre szebb cukros zacskókat kapunk, én nem teszek a kávémba soha cukrot, így csak a zacskójukat nézegetem.

      Törlés
    2. Eltörött a téli bögrém.... "rémszarvasos", kb fél liter tea fért bele,... De jó, hogy ott jártál és minket is értesítesz. Ma én is szép helyen jártam...

      Törlés
    3. Ó jaj, és ezzel a "jajjal" kell kezdenem, mert nem olyan kis törés ez, mint amilyennek látszik.
      Fájó érzés egy megszokottól búcsúzni, még akkor is, ha egy bögréről van szó. Ráállt az ember keze, megszokta a " rémszarvast" is rajta és emlékszik rá elkerülhetetlenül jó darabig. Pótolható és mégsem...
      A helyünk valóban szép volt, a kávé is jó és baracklekváros palacsinta is volt még hozzá.
      Annak a bő félórának a leírása is kellett a lelkemnek, vagyis itt a helye a blogomban. Igaz, nem is főleg a kávéról szólt, mert elkalandoztam a pozitív emberi tulajdonságok világa felé, de ilyen vagyok én.
      Megyek olvasni hozzád!:)

      Törlés
    4. Márta, ha visszajönnél, olvashatod a kérdésem: Hogy tört el a bögréd?

      Törlés
  3. Már olvasható is a mai napom: https://partfal.blogspot.com/2026/01/az-utcan-vegig.html

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A blogodban először csak az első bejegyzésedet olvastam és reagáltam is rá. Utána láttam meg ezt a linket és visszamentem olvasni és írni. Jó volt!

      Törlés
  4. A bögre odakoccant a mikró ajtajának, amikor melegíteni akartam... s már ömlött is ki belőle a tea. Utána kaptam, de nem értem el... minden ragacsos lett. Ahogy a földre néztem, láttam, hogy csodák csodájára egyben maradt... Megörültem. Újra töltéskor folyt mindenfelé ki a tea, s csak akkor vettem észre, hogy egy hajszálrepedésen távozik a folyadék. Most, hogy leírom ezt neked, az jut eszembe, hogy hány hajszálrepedés keletkezik/keletkezik életünkön, amit nem, vagy későn veszünk észre. (Jövő héten utazom a szöszkékhez... ott az állomás mellett van egy hatalmas bevásárló központ, s abban egy használt mindeneket árusító üzlet, többek közt csuda szép üveg és porcelán minden félékkel... Hátha találok kedvemre való bögrét.)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kicsit nevetséges vagyok, de én nem merem a kedvenc bögréimet betenni a mikróba.🤭 Ha pl kicsit kihűlt a kávém, mert valami közbejött, (csakis forrón iszom meg, rigolyás lettem öregségemre), áttöltöm egy sima csészébe, abban mikrózom meg. 😂 Van egy picit már hajszálrepedéses, de csak a hangja árulkodik erről, nem folytat, lányom közel 30 éves ajándéka, ezt ritkán veszem elő, kaptam tőle egy újat a költözéskor, és kímélem az észak-koreait is, a füle már visszaragasztott. A kedveseket külön mosom el, gépbe nem kerülhetnek.
      Sajnálom Márta és drukkolok, hogy találj egy új örömet okozó szép bögrét.

      Törlés
    2. Márta, nem csodálom, hogy eszedbe jutottak az életünk később észrevehető vagy nem is észrevett ( de mégis rejtett hatással bíró) repedései.
      Én is hajlamos vagyok tovább gondolni a tárgyak történéseit emberekre is alkalmazva és mélyebbre látni mint a felszín.
      Hiába, a költői eszközök még mindig bennem élnek, és a magyar szakom ténye sem múlik, sőt, marad is.
      Köszönöm, hogy leírtad, hogy történt a törés, és a vele kapcsolatos változó érzéseket is, ahogy bekövetkeztek akkor, mikor egyre inkább észrevetted a helyzet súlyosságát.
      A "használt mindenek" boltjában talán találsz magadnak majd valamit.
      Én bolhapiacon vettem a bögréim egy részét és volt alkalmam arra is, hogy megkérdezzem, kié volt eredetileg, ha van története azt is hallani akartam. Személyesebb lett a bögre mindjárt egy kis beszélgetés után.:)

      Törlés
    3. Kedves E., ugye nem gondolod komolyan, hogy nevetségessé válsz akkor, ha elmondod az igazat. Becsülöm az őszinteséget kis és nagy dolgokban egyaránt.:)
      Én a kávém sokszor iszom hidegen. Amilyen lassan iszom kihűl közben, és nem foglalkozom azzal, hogy áttöltsem egy sima csészébe. Nincs is nagyon mikrozható csészém.
      Nincs mosogatógépem sem. Egy személyre minek, és helyem sincs rá, így mindent kézzel mosogatok. Régi, munkaigényes és bevált módszer.:)
      Így az esélye kisebb, hogy bármi is törjön a gépben, és eddig még elég ügyes voltam ahhoz is, hogy ne törjek el semmit.
      Nem tudom, hogy ha megérem a még idősebb kort, akkor remegő kézzel mi lesz a helyzet.
      Próbálom a régi " ünnepi" tárgyaimat is használni naponta, de kevés sikerrel. A szekrény mélyén várják a sorukat/ sorsukat, és fogalmam sincs mi lesz velük, ha már nem leszek.
      Na, itt kell a témát abbahagyni...!

      Törlés
    4. Még valami... Nem kedvenc volt, hanem praktikus... "Érzelmi" csészék, bögrék, findzsák a polc hátsó részében sorakoznak. Nagymamám findzsáját pl világért sem tenném mikróba, ahogy Apám teás bögréjét sem. A méret miatt volt napi használatban ez a téli bögre... Majd keresek, nem siratom.

      Törlés
    5. Azt hittem, hogy " érzelmi" bögre is volt a praktikusságán kívül. Ha nem, könnyebben pótolható, remélem megfelelő nagyságút is találsz, ha mégsem legfeljebb kétszer töltöd majd tele az újat.
      Nekem nem nagyon vannak "érzelmi" bögréim vagy csészéim, kivétel egy a szüleim nászajándékba kapott kávéskészlete, melyet a szekrényben rejtegetem és soha nem használom.
      Bizonyára a féltése van bennem azóta, hogy még anyu átadta nekem őket ajándékba és megőrzésre.

      Törlés
  5. Dear Éva,

    Happy birthday. What a beautiful way to receive a gift... not something you hold, but something you notice. I like how a simple moment, a cup of coffee and a fragment of a wall, unfolded into something larger and enduring. And I smiled at the lovely coffee cups in the picture... small details like that really add to the sense of harmony.

    It made me think of a line I’ve often associated with Rilke “Live the questions now.” Sometimes meaning arrives not because we search for it, but because we stay long enough with what quietly presents itself. May this new year hold more of that kind of attention, and more moments of simple beauty and harmony along the way. ☕✨

    Liefs,
    Aritha

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Dear Aritha, thank you for your birthday wishes.
      Yes, I have become a year older, and I hope that this fact brings not only wrinkles, but also more "wisdom".
      Perhaps the latter is related to the fact that I now desire experiences rather than objects. This realization also requires wisdom!:)
      Thank you for the Rilke quote, I know the other related lines also in Hungarian and it is a pleasure to read them together.
      I also bring you a quote from the Dalai Lama, which fits here:
      "The day I understood that I only take with me what I live, I began to live what I want to take with me."
      Dalai Lama

      Thank you for reading and for writing so many good things. Hugs. Éva

      Törlés