2025. december 28., vasárnap

Karácsonyi részletek 1.


"Gondold el részletekben, ha a szél se rebben,
Hogy minden apró dolog, az egész lesz egyben..."

(Punnay Massif: Részletek-részlet a dalszövegből)

-Már a megérkezésünk utáni első napon M. megcsinálta ebédre a szeretett  káposztás tésztámat ( a jó kis cvekedlit), és úgy éreztem, hogy kényeztetve vagyok.
- Vasárnap úton M.-hoz ránéztem az autó órájára, és mondtam is, hogy 16:02-kor lesz  a téli napforduló, és elkezdődik a csillagászati tél mire megérkezünk. 
- Hétfőn feldíszítettük közösen M. karácsonyfáját. Idén csak két fa díszítése várt rám, de volt az életemben olyan időszak is, amikor négy: anyu, munkahely, M. és a saját. 
- Van úgy, hogy bele lehet fáradni a gondolkozásba, és én olyan műsorokat néztem az osztrák TV-ben, melyekben nem kellett fontos döntéseket hozni. Az egyikben például az volt a központi kérdés, hogy a hagyományos kakaóval beszórt tiramisu-e a jobb, vagy a pisztáciával is megbolondított új változat.
- Sokat voltunk csendben is, néha szólt ugyan a zene, és hallottam a TV hangját is a háttérben, de végül már azt sem.
- M. megrendelt magának két Krasznahorkai László könyvet németül, és már hétfőn meg is érkeztek: a Sátántangó és az Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről folyó (a kedvencem!) című műveit. 
- Karácsony első napján M. öccse elvitte magával haza az egyiket közülük.
- A pizzériában " igazi" fehér gyertyák égtek az asztalokon.
- Van a kuglófnak valami puha otthonosságot adó képessége az ízén kívül is.
- Ahogy Krúdy írja, gyümölcs illata volt a Dunának, az én ujjaimnak pedig mandarin illata.
- Nem hagyományos karácsonyi étel a pizza, de mi mégis egy pizzériában (is)  találkoztunk M. családjával. Közel is volt, főzni sem kellett, és ráadásul megkaphattam ott a sokféle közül a kedvenc pizzámat is.









14 megjegyzés:

  1. I like the kouglof when we go to Alsace near the German frontier. It was also nice for you not to have to cook! We are going to stay home today and work on our puzzle. Yesterday was a cold but sunny day and we enjoyed our outing very much, we drank coffee in our favourite place, bought some fresh coffee and enjoyed the Christmas carols in the streets. Hope you’ll have a nice Sunday Dear Eva. Hugs from me.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Dear Catherine, I also love kouglof, it was one of the cakes we got from M.'s younger son, and I was happy with it.
      In the past, grandmothers baked it for their grandchildren with cocoa. There is such a nostalgic feeling attached to it.
      Today is cold, but the sun is shining, and we went to the flea market in the morning, but we got there late, there were hardly any items for sale.
      As you described, your program yesterday was nice. I don't want to do anything in the afternoon, I'll finish lunch soon and then rest.
      With love. Éva

      Törlés
  2. Christmas food is what you make it, and as long as you enjoyed it, that’s all that counts. It’s vastly different in various regions of the world anyway. Friends in Australia, where Christmas is a mid summer festival have seafood salads! All the best - David

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. David, the reason we ate pizza on Christmas Day was very simple and practical. There was a pizzeria closest to M.'s younger son's apartment, and we wanted to walk to them after lunch to continue our family time together. Walking and not driving was very important, because parking is difficult even on holidays.
      So there are often very simple and uncomplicated things behind our events!
      I completely agree with you, as long as we enjoy the food we choose even for Christmas, it's good for us.
      All the best to you! Éva

      Törlés
  3. Nagyon jó hangulatú ez a "vázlatos" beszámoló, tetszik. Szinte látok mindent magam előtt, a képeid nélkül is érzem az illatokat, élvezem a fényeket. Húú, az a cvekedli, azt nagyon imádnám! Nagy kedvencem. Ritkán készítek, azt is csak magamnak (ezért). (Apukámra is emlékeztet, aki viccből mindig megkérdezte: Cilókám, szeretem én a káposztás cvekedlit?)
    Szép emlékeid maradnak erről a karácsonyról, nagyon örömteli volt a Tied is, a mienk se külömb. Hála az égnek.
    rhumel

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves E., rögtön az írásod végével kezdem, mert tudnod kell, hogy örülök, hogy a ti karácsonyotok is jól sikerült.
      Mivel volt időm, ugyanis M. volt a " háziasszony" nála, írogattam az élményeimet piszkozatként a blogomban, hogy itthon ne kelljen majd fogalmaznom, és már csak az ékezeteket kelljen kitenni a betűkre.
      Ne gondold, hogy ez rövid ideig tartó munka volt, rájöttem, hogy csupa ékezetes betűkből állnak a szavaink! M.-nak jó, ő nem vesz tudomást róluk. :)
      Nem tudom észrevetted-e, de a mostani már nem az első bejegyzésem a karácsonyomról, mert írtam már egyet, és van is még egy tarsolyomban. Nem akarom rád erőltetni őket, csak nem tudom, hogy olvastad-e az előzőt. Az nem ilyen vázlatos.
      A cvekedli jó volt, mikor M. kérdezte hogy mit szeretnék majd enni, rávágtam, hogy káposztás tésztát. Sopronban éppen egy nagyáruházban voltunk, meg is vettük hozzá az alapanyagot.
      Talán tudsz már pihenni a szervezés és a karácsony után, de az is lehet, hogy mivel az unokák szüneten vannak, neked is van még tennivalód.
      Minden jót neked!

      Törlés
    2. Évikém, természetesen olvastalak, az előzőket is, örömmel néztem a fotóidat, mimt mindig. Reggelente most nem mindig volt alkalmam, de este elalvás előtt "jártam" mindenkinél.
      rhumel

      Törlés
    3. Köszönöm a tájékoztatást, és jó tudni, hogy ha kevés is az időd, akkor is "jársz" hozzám. :)

      Törlés
  4. Káposztás tészta? Ott hogyan készül?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szerencsére, úgy mint itt. A falu ahol M. született Trianon előtt még Magyarországhoz tartozott. A főzés, az akkori ízek nemzedékről nemzedékre hagyományozódtak.

      Törlés
  5. Oh, a káposztás tészta!!!... Ki nem imádja a káposztás tészta emlékét?... Aki francia, az nagyon valószínű, hogy NEM... Gilbert elképzelni se tudta, hogy egy cukrozott tésztát, méghozzá káposztásat, akár meg is kóstoljon! Így én nem is tudok csinálni, azt hiszem, a tanári menzán ettem utoljára Szentesen, ezelőtt több, mint 50 évvel...

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Én nem szoktam cukrozni a káposztás tésztát, számomra az sós és borsos. A túrós tésztám is cukor helyett pirított szalonnás.
      A volt munkahelyem ebédlőjében ki volt téve mindig a cukor is, de a szalonna is. Aztán ki-ki ízlése szerint választott.
      Én sem csináltam soha még káposztás tésztát ( egyik hiányom!), de M. megtanulta, hogy ehessünk. Ő sokkal jobban főz, mint én.

      Törlés
  6. Káposztás tészta. Savanyú káposzta, pirított füstölt kolbásszal. ( Márt)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Mindenki úgy, ahogy szereti!
      Mi megvettük az Intersparban a nem savanyú káposztát, aztán jöhetett annak a reszelése stb. Füstölt kolbásszal még nem próbáltam, de minden kolbászt szeretek, és így azzal is jó lenne nekem.

      Törlés